The Ulster-Scots Language Society, formed to promote the Ulster-Scots language, our own hamely tongue

Oor Wullie's Picthur

Old Newspaper Advertisement

Did ye hear that aboot oor Wullie?
He was up in Bilfast last week,
An' his shedda wus tuck wae a spy gless,
A declare ye wud think it cud speak.

Ye niver saw onything like it.
Jeest yisterday - what dae ye think? -
His sweetheart cum in fur tae see it.
An' she sade that his e'e gee'd a wink.

Noo. Wullie's a guid-luckin' fella -
He's jeest a year oot o' his teens -
An' the picthur wus tuck up in High Street,
Jeest next daur tae Forster Green's.

Roon the daur there's a hale lot o' picthurs,
Inside a gless case, they're stuck,
Guid-lukin' lasses an' sojers,
An' ye'll see Wullie's there if ye luck.

The man that has tuck a' these picthurs
Haes a nice wunnin' wie o' his ain,
He shows ye sae much o' his kindness
Till yer no very share whut yer daen'.

There's naithin sae nice is a picthur,
Bit some ir a perfect disgrace;
If ye want tae mak share that it's like ye,
Then Mr. McBRIDE'S is the place.

(W. G. Lyttle)